Самі обирають, самі стверджують, але радяться завжди, чи є якісь переваги у режисера дубляжу. Потім компанія надсилає режисеру дубляжу результати: на цю роль затвердили такого, на цю — такого. І режисер працює із тими, кого затвердила компанія-виробник.
Щоб стати актором дублювання, потрібно не тільки здобути відповідну освіту, але й мати певний талант. У поодиноких випадках стати актором озвучування можна без спеціальної освіти, пройшовши лише курси дубляжу. Це виняток із правил, що трапляється з надзвичайно обдарованими особами.
У цьому випадку завдання актора озвучення – зіграти максимально спокійно чи навіть нейтрально. Він по суті просто зачитує субтитри, а гру голосом забезпечують актори із оригінальної доріжки. Тут важливо, щоб голос актора дубляжу не «сперечався» з голосами акторів.