Повне в'єтнамське ім'я зазвичай складається з трьох (рідше – чотирьох) частин: прізвища батька (рідше — прізвища матері), середнього імені або «прізвиська» та власного імені.
У складових іменах та прізвищах в'єтнамських, корейських, бірманських, камбоджійських, китайських та ін. схиляється остання частина, якщо вона закінчується на приголосний. При цьому частину імені Тао не слід схиляти. Таким чином, вказане Вами ім'я не схиляється.
Нгуєн (Nguyễn) — в'єтнамське прізвище, відповідає китайській прізвища Жуань (阮) – "племінник". Близько 40% населення В'єтнаму носять цю прізвище.
У діловій розмові краще звертатися до в'єтнамця "пан" або "пані" без використання імені. Офіційних та урядових осіб часто називають за посадою чи професією, наприклад, пан Доктор, пан Міністр тощо.